Keine exakte Übersetzung gefunden für conference officer

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch conference officer

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Sélection et nomination du chef des services de conférence dans les offices
    هاء - اختيار وتعيين رئيس خدمات المؤتمرات بكل مركز عمل
  • Des représentants des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi ont participé par vidéoconférence à la 467e séance du Comité.
    واستمر يقول إن ممثلين عن خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي شاركوا عن بعد بالفيديو في الاجتماع 467 للجنة.
  • La Conférence doit encore choisir lequel parmi les Vice-présidents élus à la deuxième réunion de la Conférence fera office de Rapporteur à la troisième réunion.
    ولا يزال يتعين على المؤتمر أن يقرر أي نواب الرئيس المنتخبين في نهاية الاجتماع الثاني للمؤتمر الذي يعمل مقررا للاجتماع الثالث.
  • Pour réussir, la présente conférence doit faire office de prolongement du TNP - afin, notamment, de remédier à cette perte de confiance.
    وإذا ما أريد النجاح لمؤتمر استعراض المعاهدة فإنه ينبغي لهذا المؤتمر أن يكون بمثابة امتداد لمعاهدة عدم الانتشار حتى يتجنب مثل هذا الضعف في الثقة.
  • Des représentants des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi ont participé par vidéoconférence à la 467e séance du Comité, le 21 septembre, consacrée aux progrès réalisés dans l'utilisation du système de gestion en ligne des réunions et du logiciel APG ainsi qu'à l'évolution récente de la gestion intégrée à l'échelle mondiale dans ces trois villes.
    وشارك ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، من خلال مؤتمر عن طريق الفيديو، في الجلسة 467 للجنة، المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر، بشأن التقدم المحرز في استخدام النظام الإلكتروني للاجتماعات (e-Meets) وبرامجيات النظام الإلكتروني لتوزيع المهام على المترجمين الشفويين (APG) وغيرها من التطورات التي استجدت مؤخرا فيما يتعلق بالإدارة الكلية المتكاملة في مراكز عمل هذه المكاتب.
  • 2.1 Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences ainsi que les services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi sont chargés de l'exécution du programme 1 et de la réalisation de ses objectifs.
    2-1 إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بالمقر ووحدات خدمات المؤتمرات بمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج وعن تحقيق أهدافه.
  • Des représentants des services de conférence des Offices des Nations Unies à Genève, Vienne et Nairobi ont participé à la 486e séance du Comité par vidéoconférence, et débattu du thème « Formation et mobilité : incidences sur la qualité des services de conférence ».
    وشارك ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي عن طريق التداول بالفيديو خلال الجلسة 486 للجنة، وناقشوا موضوع التدريب والتنقل وآثارهما على جودة خدمات المؤتمرات.
  • Ces divergences mettent le Secrétaire général adjoint, au Siège, en porte-à-faux : il est responsable des budgets et des dépenses des services de conférence des Offices de Genève, Nairobi et Vienne mais n'a guère son mot à dire dans la manière dont les Offices gèrent leurs finances.
    ففي حين أنه يتولى المسؤولية عن الميزانيات والنفقات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكتب الأمم المتحدة في فيينا فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات، لا يمارس رقابة تذكر على كيفية إدارة هذه المكاتب لشؤونها المالية.
  • La question du choix et de la nomination du chef des services de conférence dans les différents offices des Nations Unies ne peut être réglée ni par les équipes de travail ni le coordonnateur.
    لا يمكن أن تعالج آلية فرق العمل ولا جهة التنسيق مسألة اختيار وتعيين رئيس خدمات المؤتمرات في كل مركز عمل.
  • Le BSCI pense que, pour assurer l'harmonisation et l'intégration des services de conférence à l'échelle mondiale, comme l'a prescrit l'Assemblée générale, il serait souhaitable que le Secrétaire général adjoint approuve la nomination du chef des services de conférence de chaque office, même si celui-ci rend compte au Directeur général de l'office concerné.
    ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه لصالح توافق وتكامل خدمات المؤتمرات على الصعيد العالمي، كما قررت الجمعية العامة ذلك، سيكون من المستصوب أن يوافق وكيل الأمين العام على تعيين رئيس خدمات المؤتمرات في المكاتب البعيدة عن المقر، رغم أن الرئيس سيكون مسؤولا أمام المدير العام المحلي.